3"Chipper/ShreddersModels70050s70080s70180s70380s70580sInstruction & Owners ManualManuel d’instructions et du propriétaireAnleitungs- & B
7SECTION 22.2 Operation2.2.1 Shredding (See Figure 4)WARNING! Always stand clear clear of thedischarge opening when operating themachine. Keep hands
Declaration of Conformity The undersigned manufacturer: Crary Industries, Inc. 237 NW 12th Street P.O. Box 849 West Fargo, ND 58078-0849 Declares
Declaration of Conformity The undersigned manufacturer: Crary Industries, Inc. 237 NW 12th Street P.O. Box 849 West Fargo, ND 58078-0849 Declares
Declaration of Conformity The undersigned manufacturer: Crary Industries, Inc. 237 NW 12th Street P.O. Box 849 West Fargo, ND 58078-0849 Declares
Box 849West Fargo, ND 58078(701) 282-5520 (800) 247-7335FAX: (701) 282-9522HEALTH WARNINGGASOLINE, DIESEL, ANDOTHER PETROLEUM PRODUCTSHarmful or f
8SECTION 3Service and MaintenanceBeforeEach UseEvery10HoursEvery25HoursEvery50HoursEvery100HoursEvery200HoursEvery300HoursEvery800HoursEvery1yearsInte
9Check the engine oil, and change the oil and filter asrecommended in the manual. Service and replace the aircleaner as recommended.3.1 Sharpening Chi
10SECTION 35. Once clearance has been set, the lock collars mustbe replaced to retain setting. Slip the lock collarsover the eccentric hub on the bear
113.1.5 Replacing Drive BeltsCheck the condition of the drive belts annually or every30 hours of operation, whichever comes first. If the beltis crack
12TROUBLESHOOTINGTroubleshootingSuggestedRemediesa) Use proper settingb) Fill fuel tankc) See your dealera) Use branch orsimilar object toclear discha
13OptionsDescription Part Number5 HP 8HPDischarge ScreensFine (3/8 inch diameter holes) 70312 70303Medium (3/4 inch diameter holes) 70314 70305Coarse
14123A3B45123455678SECTION 4
15SECTION 445067
16SECTION 4897138170973
PHONEBEARCATHow toContactBear CatM-F, 8 a.m. to 5 p.m.Central TimeCrary Bear Cat237 NW 12th StreetPO Box 849West Fargo, ND 58078Serial Number Decal Lo
1TABLE DES MATIÈRESTable des matièresSection 1 : Instructions de sécurité ... 21.2 Décalcomanies de sécurité ...
2Instructions de sécuritéamples, particulièrement si ces derniers ont des cordonsqui pourraient s’enrouler ou se prendre dans la machine.3 Ne faites f
3SECTION 15 Ne laissez pas le matériau traité s’accumuler dans la zonede décharge ; cela peut empêcher une évacuation correcteet produire le retour en
4SECTION 1Des décalcomanies de sécurité et d’instruction sont situées sur le bâtis et sur le moteur de la coupeuse. Remplacez toute décalcomanie endo
5Montage2.1.2 Montage du modèle à remorquer1 Retirez la machine de la caisse à claire-voie.2 Installez les jantes et pneus sur les moyeux de remorque.
6SECTION 25 Poignée de transport. Utilisée pour déplacer lamachine. Levez la machine par la poignée et tirez-lajusqu’à l’emplacement désiré. Ne trans
7SECTION 22.2 Fonctionnement2.2.1 Déchiquetage (voir figure 4)AVERTISSEMENT : Eloignez-vous toujours del’ouverture de décharge pendant lefonctionnemen
8SECTION 3Service courant et entretienAvantchaqueemploiToutesles 10heuresToutesles 25heuresToutesles 50heuresToutesles 100heuresToutesles 200heuresTou
9Vérifiez l’huile du moteur et changez l’huile et le filtre selonles recommandations du manuel. Effectuez le service dufiltre à air et remplacez-le
10SECTION 3l’arbre(c’est-à-dire dans le sens horaire sur le palierarrière et dans le sens antihoraire sur le palier avant) et“fixez-les” avec un coup
WARRANTYWarrantyChipper Limited WarrantyCrary Bearcat Chipper models 70050s, 70080s, 70180s, 70308s and 70580s are warranted for twoyears from date of
113.1.5 Remplacement des courroiesd’entraînementVérifiez tous les ans l’état de la courroie d’entraînement ouaprès toutes les 30 heures de fonctionnem
12DÉPANNAGEDépannageSolutions suggéréesa) Utilisez le réglage correctb) Remplissez le réservoir decarburantc) Consultez votreconcessionnairea) Utilise
13OptionsDescription Numéro de pièce5 CV 8 CVTamis de déchargeFin (trous de 9,5 mm de diamètre) 70312 70303Moyen (trous de 19 mm de diamètre) 70314 70
14123A3B45123455678SECTION 4
15SECTION 445067ESPACE 1/32 – 1/8”
16SECTION 4897138170973arbre deuxarbre troisarbre quatrearbre unarbre unarbre deuxarbre troisarbre quatrearbre unarbre troisarbre quatreundeuxtroisqua
1INHALTInhaltAbschnitt 1: Sicherheitsanleitungen... 21.2 Sicherheitsplaketten ...
2Sicherheitsanleitungensitzende Kleidung trägt; ganz besonders keine Kleidungmit Kordeln tragen, die sich um die Maschine wickelnoder sich darin verwi
3ABSCHNITT 15. Nicht erlauben, daß sich Material in der Ausgabekammeransammelt; das könnte die ordnungsgemäße Ausgabeverhindern und zu einem Zurückpra
4ABSCHNITT 1Sicherheits- und Anweisungsplaketten sind an dem Hackmaschinengehäuse und dem Motor angebracht. Alle Plaketten, diebeschädigt oder unlese
1CONTENTSContentsSection 1: Safety Instructions ... 21.2 Safety Decals...
5ZusammenbauKabel an den positiven Pol angeschlossen werden muß.Die Batterie mit Winkeleisen und Bolzen festschrauben(ZU BEACHTEN: Batteriegröße Grupp
6ABSCHNITT 2zur Wartung zu Ihrem Händler zurückbringen. (ZumWechseln des Riemens siehe Abschnitt 3). Wenn dieKupplung bei voller Geschwindigkeit aus
7ABSCHNITT 22.2 Bedienung2.2.1 Zerkleinern (siehe Abb. 4)WARNUNG! Bei Betrieb der Maschine nichtdirekt vor der Ausgabekammer stehen. Händeund andere
8ABSCHNITT 3Service und Wartungvor jederBenutzungalle10Stundenalle25Stundenalle50Stundenalle100Stundenalle200Stundenalle300Stundenalle800Stundeneinmal
9Den Stand des Motoröls prüfen, und das Öl und den Filtergemäß Handbuch auswechseln. Den Luftfilter wie angegebenwarten und auswechseln.3.1 Schärfen
10ABSCHNITT 36. Die Justierschrauben, die die Riemenscheibe auf derRotorwelle festhalten, abschrauben. Die Scheibe auf derWelle so verschieben, daß s
113.1.5 Auswechseln desAntriebsriemensDen Antriebsriemen jährlich oder alle 30 Arbeitsstunden (jenachdem was zuerst kommt) prüfen. Wenn der Riemenei
12FEHLERSUCHEFehlersucheEmpfohlene Abhilfena) Einstellungenberichtigenb) Tank füllenc) Zum Händler gehena) Mit einem Ast o. Ä.die Ausgabe säubernb) Ro
13ZubehörBeschreibung Bestellnummer5 PS 8 PSAusgabegitter klein (3/8 inch Ausgabelöcher) 70312 70303 mittlere (3/4 inch Ausgabelöcher) 70314 70
14123A3B45123455678ABSCHNITT 4
2Safety Instructionsthis machine wearing loose clothing particularly ifit has drawstrings which could wrap around or getcaught in the machine.3. Opera
15ABSCHNITT 4450671/32 - 1/8" Abstand
16ABSCHNITT 4897138170973Welle einsWelle zweiWelle dreiWelle vierWelle vierWelle dreiWelle zweiWelle einsWelle vierWelle dreiWelle zweiWelle einsviere
1INHOUDInhoudHoofdstuk 1: Veiligheidsinstructies ... 21.2 Veiligheidsetiketten ...
2Veiligheidsinstructies3. De machine uitsluitend op een effen ondergrondgebruiken. De machine niet op een geplaveid, betonnenof grinten oppervlak gebr
3HOOFDSTUK 15. Verwerkt materiaal niet laten ophopen in deafvoerruimte; dit kan voorkomen dat het materiaal op dejuiste manier afgevoerd wordt en kan
4HOOFDSTUK 1Veiligheids- en instructie-etiketten bevinden zich op het frame en de motor van de verspaner. Alle etiketten vervangen diebeschadigd of ni
5Montagenegatieve accupool en de rode kabel op de positieveaccupool worden aangesloten. De accu met een hoek enbout vastzetten. (N.B.: Accumaat-Groep
6HOOFDSTUK 2inwerkperiode, moet u de uitlijning van de schijven enhet koppelingsmechanisme controleren of teruggaannaar uw dealer voor onderhoud. (Zie
7HOOFDSTUK 22.2. Bedrijf2.2.1 Snipperen (zie afbeelding 4)WAARSCHUWING! Altijd uit de buurt van deafvoeropening staan bij het gebruiken van demachine.
8HOOFDSTUK 3Service en onderhoudVoorelkgebruikNa elke10uurNa elke25uurNa elke50uurNa elke100uurNa elke200uurNa elke300uurNa elke800uurEen keerperjaarI
3SECTION 15. Do not allow processed material to build up in thedischarge area; this may prevent proper dischargeand can result in kickback of material
9Het oliepeil controleren, de olie verversen en het filtervervangen zoals in de handleiding wordt aangeraden. Deluchtreiniger een beurt geven en zoals
10HOOFDSTUK 35. Nadat de speelruimte ingesteld is, moeten devergrendelingskragen op hun plaats worden gezet om deinstelling te borgen. Schuif de vergr
113.1.5 De tandwielriemen vervangenDe toestand van de tandwielriemen jaarlijks of na elke 30bedrijfsuren controleren, welke van de twee het eerstvoork
12PROBLEMEN OPSPOREN EN OPLOSSENProblemen opsporen en oplossenVoorgesteldeoplossinga) De juiste instellinggebruikenb) De brandstoftankvullenc) De deal
13OptiesBeschrijving Stuknummer5 HP 8HPAfvoerzevenFijn (gaten met een diameter van 1 cm (3/8 inch) 70312 70303Middelgroot (gaten met een diameter van
14123A3B45123455678HOOFDSTUK 4
15HOOFDSTUK 4450671/32 - 1/8" AFSTAND
16HOOFDSTUK 4897138170973AS nr. 4AS nr. 3AS nr. 1AS nr. 4AS nr. 2AS nr. 3AS nr. 1AS nr. 2AS nr. 1AS nr. 2AS nr. 3AS nr. 4nr. 3nr. 1nr. 4nr. 2
1INNHOLDInnholdDel 1: Sikkerhetsinstruksjoner ... 21.2 Sikkerhetssymboler ...
2Sikkerhetsinstruksjoner3. Maskinen må kun brukes på en plan flate. Bruk ikkemaskinen på overflater av asfalt, betong eller hardgrus. Hvis den brukes
4SECTION 1Safety and instruction decals are located on the chipper frame and engine. Replace any decal that is damaged orunreadable. For location of s
3DEL 15. Unngå opphoping av ferdigbehandlet materiale iutløpsområdet. Dette kan hindre skikkelig tømming,og kan føre til at materiale slår tilbake gje
4DEL 1Sikkerhets- og instruksjonssymboler er festet på maskinrammen og motoren. Skift ut symboler som er skadet elleruleselige. Illustrasjonene og del
5Montering2.1.2 Montering av tilhengermodeller1. Ta maskinen ut av fraktkassen.2. Sett felger og dekk på plass på hjulnavene.3. Fest slep-systemet på
6DEL 2reparasjonsarbeid må aldri foretas på maskinen førrotoren har stanset helt og motoren er slått av medtennpluggledningen fjernet.5. Bærehåndtak.
7DEL 22.2 Drift2.2.1 Kutting/Oppmaling (se Figur 4)! ADVARSEL! Stå ikke i nærheten avutløpsåpningen når maskinen er i drift. Holdhender, kroppsdeler o
8DEL 3Service og vedlikeholdHvergangfør brukHver10.timeHver25.timeHver50.timeHver100.timeHver200.timeHver300.timeHver800.timeHvertårIntervallSjekk mut
9Sjekk motorolje, og skift olje og filter i henhold tilanbefalingene i håndboken. Ta service på og skift utluftfilteret som anbefalt.3.1. Sliping av f
10DEL 35. Når klaringen er innstilt, må låsekravene settes påplass igjen for å holde innstillingen. Smettlåsekravene over eksenternavet på lagrene. Br
113.1.5 Utskifting av drivremSjekk tilstanden på drivrem(mer) hvert år, eller hver 30.driftstime - det som kommer først. Hvis et belte ersprukket, fry
12FEILSØKINGFeilsøking1. Motoren vil ikke starte(modeller med motor)a) Gale bruksinnstillingerb) Tom for bensinc) Interne problemera) Velg riktig inns
5AssemblySecure battery with angle and bolt. (NOTE: Batterysize-Group U1 12 volt 32 amp-250 cold crankingamps.)2.1.2 Assembly Towable Model1. Remove f
13TilbehørBeskrivelse Delenummer5 HK 8 HKUtløpsskjermerFin (95 mm hull) 70312 70303Middels (1,9 cm hull) 70314 70305Grov (3,8 cm hull) 70310 70301Sk
14123A3B45123455678DEL 4
15DEL 4450677,9 - 31, 75mm klaring
16DEL 4897138170973Aksel éAksel treAksel fireAlsel énAksel fireAksel toAksel énAksel fireAksel toAksel toAksel treToTreFireÉnAksel tre
1INNEHÅLLSFÖRTECKNINGInnehållsförteckningAvsnitt 1: Säkerhetsinstruktioner ... 21.2 Säkerhetsdekaler ...
2denna maskin när du har på dig löst sittande kläder,särskilt om de har band som kan lindas upp kringeller fastna i maskinen.3. Kör maskinen endast på
35. Låt inte behandlat material samlas upp iutsläppsområdet; detta kan förhindra korrektutsläpp och kan göra att material sparkas tillbaka utgenom inm
4AVSNITT 1Säkerhets- och instruktionsdekaler finns placerade på flismaskinens ram och motor. Byt ut dekaler som är skadade elleroläsliga. För placerin
5MonteringBatteristorleken ska vara Grupp U1 12 volt 32 ampmed 250 kallstartsampere).2.1.2 Montering, bogserbar modell1. Tag fram ur fraktlåren.2. Fäs
6AVSNITT 2rotorn, särskilt vid full fart, kommer rotorn att snurraen tid innan den stannar. Du ska aldrig inspekterareller reparera maskinen förrän ro
6SECTION 2Section 3 for replacing the drive belt). Whendisengaging the rotor, especially at full throttle, therotor will rotate for some time until it
7AVSNITT 22.2.1 Rivning (Se figur 4)VARNING! Stå alltid borta från utloppsöppningen när dukör maskinen. Håll händer, andra kroppsdelar och kläderbort
8AVSNITT 3Service och underhållFöre varjeanvändningVar 10:etimmaVar 25:etimmaVar 50:etimmaVar 100:etimmaVar 200:etimmaVar 300:etimmaVar 800:etimmaVarj
9Kontrollera motoroljan och byt olja och filter så somrekommenderas i manualen. Serva och byt ut luft-renaren enligt rekommendation.3.1 Vässa flisning
10AVSNITT 3att inställningen bibehålls. Träd låsringarna överlagrens excentriska nav. Med körnare och hammareroterar du låsringarna i samma riktning s
113.1.5 Byta ut drivremmarKontrollera drivremar årligen eller efter 30 timmarskörning, vilket som kommer först. Om remmen ärsprucken, fransad eller sl
12FELSÖKNINGFelsökningFörslag tillåtgärda) Använd rättinställningb) Fyll bränsletankc) Kontaktaåterförsäljarea) Använd gren ellerliknande föremål föra
13TillbehörBeskrivning Artikelnummer5 HK 8HKUtsläppsnätFin (3/8 tum diameter hål) 70312 70303Mellan (3/4 tum diameter hål) 70314 70305Grov (1-1/2 tum
14123A3B45123455678AVSNITT 4
15AVSNITT 445067
16AVSNITT 4897138170973Axel fyraAxel treAxel ettAxel fyraAxel tvåAxel treAxel ettAxel tvåAxel ettAxel tvåAxel treAxel fyraTreEttFyraTvå
Commentaires sur ces manuels